Профессиональный страховой портал «Страхование сегодня»
Профессиональный страховой портал «Страхование сегодня»
Google+ Facebook Вконтакте Twitter Telegram
Премия в области финансов «Финансовая элита России»
    Этот деньПортал – ПомощьМИГ – КоммуникацииОбучениеПоискСамое новое (!) mig@insur-info.ru. Страхование сегодня Сделать «Страхование сегодня» стартовой страницей «Страхование сегодня». Добавить в избранное   
Самое новое
Идет обсуждение
Пресса
Страховые новости
Прямая речь
Интервью
Мнения
В гостях у компании
Анализ
Прогноз
Реплики
Репортажи
Рубрики
Эксперты
Голос рынка
Аналитика
Термины
За рубежом
История страхования
Посредники
Автострахование
Страхование жизни
Авиакосмическое
Агрострахование
Перестрахование
Подписка
Календарь
Этот день
Страховые реестры
Динамика рынка
Состояние лицензий
Знак качества
Страховые рейтинги
Фотографии
Компании
Визитки
Пресс-релизы


Премия в области финансов «Финансовая элита России»


Top.Mail.Ru

Словарь страховых терминов

   Недавно искали: сбербанк, excess, полис, страховой полис, persistency, lapse, пропорция, пропорциональное страхование, перестраховочная премия, multipl, recoveries, туропер, цессионер, claims ratio, ресипросити, performance, франшиза
22104 страховых терминов из 17 источников.


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Консалтинговая группа «Анкил»
Раздел подготовлен при активном содействии Консалтинговой группы "Анкил".


[1] Ефимов С.Л. Экономика и страхование: Энциклопедический словарь. – М.: Церих-ПЭЛ, 1996. – 528 с. – ISBN 5-87811-016-4.
[2] Журавлев Ю.М. Словарь-справочник терминов по страхованию и перестрахованию. – М.: Анкил, 1994. –180 с. – ISBN 5-86476-054-4.
[3] Зубец А.Н. Страховой маркетинг. - М.: Анкил, 1998. – 256 с. – ISBN 5-86476-108-7.
[4] Страхование: принципы и практика / Сост. Д. Бланд: Пер. с англ. – М.: Финансы и статистика, 1998. – 416 с. – ISBN 5-279-01962-3.
[5] Шахов В.В. Введение в страхование: Учеб. пособие. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Финансы и статистика, 1999. – 286 с. – ISBN 5-279-02059-1.
[6] Шахов В.В. Страхование: Учебник для вузов. – М.: ЮНИТИ, 1997. – 311 с. – ISBN 5-85171-029-2.
[7] Юлдашев Р.Т. Введение в продажу страхования, или как научиться продавать надежду – М.: Анкил, 1999. – 134 с. – ISBN 5-86476-128-1.
[8] Основы страховой деятельности: Учебник / [А.П. Архипов, С.Б. Богоявленский, Ю.В. Дюжев и др.]; Отв. ред. проф. Т.А. Федорова. – М.: БЕК, 1999. – 757 с. – ISBN 5-85639-261-2.
[9] Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000. – 565 с. – ISBN 5-02008-388-7.
[10] Страховой бизнес: Словарь-справочник / Сост. Р.Т.Юлдашев. – М.: Анкил, 2005. – 832 с. – ISBN 5-86476-159-1.
[11] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций, связанных с жилищным ипотечным кредитованием (жилищным финансированием). – М.: МФК, 2007 – 72 с.
[12] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций. – М.: МФК, 2008. – 288 с.
[13] База данных перекрестных ссылок
[14] Королькевич В.А., Королькевич Ю.В. Современный англо-русский страховой словарь. – М.: ГИС, 2002. – 429 с. – ISBN 5-8330-0164-1.
[15] Воронина Н.Л., Воронин Л.А. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: ИРТИСС, 2001. – 424 с. – ISBN 5-901680-01-4.
[16] Шинкаренко И.Э. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: Анкил, 2005. – 304 с. – ISBN 5-86476-230-Х.
[17] Факов В.Я. Страхование: Англо-русский и русско-английский словарь. – М.: Международные отношения, 2007. – 256 с. – ISBN 978-5-7133-1317-3.



Установите на свой сайт поисковую форму страховой энциклопедии:
Энциклопедия страхования. Термины и понятия
Введите в окно поиска термин или понятие. Вы получите его толкование с использованием 10 страховых словарей и глоссариев
Страхование Сегодня. www.insur-info.ru    Портал «Страхование Сегодня»
Источник:
[12] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций. – М.: МФК, 2008. – 288 с.
 Все определения данного источника


СТРАХОВОЙ РИСК

1) Случайное и вероятное событие, связанное с возникновением необходимости обращения страхователя (застрахованного) за оказанием квалифицированной медицинской помощи (предоставлением медицинской услуги) в связи с заболеванием, травмой, несчастным случаем и т. д. Перечень страховых рисков, в т. ч. оказание медицинской помощи по экстренным показаниям в результате травмы или несчастного случая, установление заболевания или его диагностика по видам нозологий, устанавливается по соглашению сторон.


2) Событие, на случай наступления которого заключается договор страхования ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора, обладающее признаками вероятности и случайности. Страховой риск должен быть присущ конкретному договору, заключенному между страхователем и выгодоприобретателем, должен быть определен простым и однозначным образом. Применяются следующие концепции определения страховых рисков: а) неисполнение или ненадлежащее исполнение договора по любым причинам; б) неисполнение или ненадлежащее исполнение договора по любым причинам, за исключением конкретных причин; в) неисполнение или ненадлежащее исполнение договора вследствие поименованных причин.


3) Предусмотренное договором случайное и вероятное событие (получение травмы или увечья, смерть), на случай наступления которого проводится страхование, не зависящее от воли и физического состояния организма застрахованного, в результате наступления которого у страховщика возникает обязанность по выплате страховой суммы в порядке и размере, предусмотренном договором.


4) Предусмотренное договором случайное и вероятное событие (получение травмы или увечья, смерть), на случай наступления которого проводится страхование, не зависящее от воли и физического состояния организма застрахованного, в результате наступления которого у страховщика возникает обязанность по выплате страховой суммы в порядке и размере, предусмотренном договором.


5) Предполагаемое событие, на случай наступления которого заключается договор страхования имущества, обладающее признаками вероятности и случайности. Страховой риск должен быть присущ конкретному объекту страхования, должен быть определен простым и однозначным образом. Применяются следующие способы описания совокупности страховых рисков: а) от всех рисков; б) от всех рисков, за исключением конкретных опасностей; в) от поименованных опасностей; г) от поименованных опасностей, за исключением опасностей, возникших по конкретным причинам. Страховой риск в договоре страхования должен быть определен простым и однозначным образом.


6) Предполагаемое событие, не связанное с предпринимательской деятельностью страхователя или застрахованного лица, обладающее признаками вероятности и случайности, с наступлением которого страхователь связывает возможность возникновения убытков у себя или застрахованного лица. Такими событиями, в частности, могут быть: остановка производства или сокращение объема производства в результате оговоренных в договоре страхования событий, потеря работы (для физических лиц), неисполнение (ненадлежащее исполнение) договорных обязательств контрагентом застрахованного лица, являющегося кредитором по сделке, необходимость застрахованного лица оплатить судебные расходы, необходимость оплатить расходы, связанные с внесудебной юридической помощью или услугами, потребность в которых обусловлена случайным событием, необходимость оплатить неотложную медицинскую помощь за рубежом, невозврат контрагентом уплаченного аванса в случае расторжения сделки (в т. ч. невозврат туроператором или турагентом стоимости тура), невозврат исполнителем аванса, уплаченного по государственному (муниципальному) контракту, необходимость понести расходы на срочный отзыв средств из инвестиций для исполнения обязанности по возмещению причиненного вреда либо реализации договорной ответственности, необходимость несения дополнительных расходов в связи с оказанием срочной помощи пострадавшему в случае причинения вреда (эвакуация транспортного средства потерпевшего с места происшествия, доставка пострадавшего в больницу), необходимость понести расходы по восстановлению поврежденного или погибшего имущества сверх размера страхового возмещения, подлежащего выплате по договору страхования имущества, а также иные события.


7) Случайные и вероятные неблагоприятные для предпринимателя последствия (непредвиденные расходы, потеря имущества или неполучение ожидаемого дохода) в результате неисполнения обязательств контрагентами (должниками) страхователя или изменения условий предпринимательской деятельности по независящим от него причинам, предусмотренным договором страхования, которые страхователь не мог предвидеть при должной осмотрительности при ведении предпринимательской деятельности.